La mission principale du rédacteur technique est de faciliter la compréhension d’un document technique. Les documents techniques prendront souvent la forme d’une notice explication liée à un produit ou à un service. Le rédacteur technique devra donc adapter son discours au public ciblé et devra faire preuve de clarté et de pertinence dans son langage afin de permettre une compréhension optimale.
En amont, le rédacteur technique se renseignera sur les différentes documentations de l’entreprise, en particulier en ce qui concerne les documents techniques. En parallèle, il mènera une enquête sur les besoins des différents utilisateurs afin de répondre aux mieux à leurs attentes. Il devra véritablement travailler à vulgariser des documents techniques très complexes pour les mettre à disposition d’un large public. Il entrera en contact avec les concepteurs des produits afin de leur poser les questions les plus pertinentes dans le but d’élaborer des réponses claires pour les utilisateurs. Véritable interface entre d’un coté les ingénieurs, techniciens et concepteurs et de l’autre, les utilisateurs, il devra être capable de restituer l’ensemble des informations en répondant à toutes les interrogations des utilisateurs tout en gardant un œil neuf sur les produits.
Le rédacteur technique ne devra pas oublier de rendre attractive la présentation de ses manuels de références ou autre document technique. Ainsi, il devra organiser clairement la mise en forme de l’ensemble des documents en éditant une table des matières, un index etc. le choix des repères visuels devra également être pertinent afin de ne laisser aucun utilisateur dans l’ombre d’un symbole inconnu. Enfin, il participera aux processus d’approbation des documents et présentera ces fiches aux équipes techniques. En contact avec de nombreux intervenants, le rédacteur technique devra faire preuve d’un bon relationnel et surtout de pédagogie. Beaucoup de documents n’étant pas édités en français, il devra impérativement maitriser l’anglais ainsi que les techniques de traduction qui vont avec.
Rédaction, illustration et traduction (EN / FR) de documents techniques (Manuels utilisateurs / administrateurs, supports de formation, aide en ligne)
Etudes de marché (Recherche scientifique)
Projet : Mise en place d’une nouvelle application web au sein du service recrutement des volontaires – interactions avec la DSI - USA L’OREAL
Test de l’application avant la mise en production
Formation des futurs utilisateurs
Rédaction des procédures et du manuel utilisateur de l’application WEB
-SAGEM Sécurité – Photeomix
- SAGEM Sécurité – Département de biométrie – (1 an et demi)
Rédaction de la documentation utilisateur en langue anglaise et espagnol
Participation aux réponses à appels d’offres
Formation/ Utilisation de Sharepoint
Mise en conformité des différents manuels d’utilisation des matériels d’hématologie et de biochimie commercialisés par la société
Rédaction de documents à l’usage de la force de vente et des distributeurs à l’exportation
International
SIGMA ALDRICH (Paris) - Biotechnologie
Gestion du service Technique et Design – CA 2006 : 250 K€
Aide au dessin de séquences d’ADN – 2 personnes
Conseils scientifiques auprès d’une clientèle de chercheurs et de la force de vente
Projets : - Service design : Mise en place de nouveaux programmes informatiques scientifiques.
Gestion des réclamations techniques et litiges clients (France et Étranger)